日々是餃子おかわり!

はてなダイアリーから引っ越してきました。はてなブログは住みやすいところだ

欠食児童

スポンサードリンク
スポンサードリンク

中国の女性は痩せている.スレンダーで美しい.
というイメージがないだろうか.
それが高じて今の黒烏龍茶ブームに繋がっている気がする.

「姉さんはよく食べる・・・なのにずるい.」
参考url
http://www.suntory.co.jp/softdrink/oolongtea/cm/

上記のCMなんかは,「中国の女性は痩せていて美いが,それは烏龍茶を飲むからである」ということがいかにも言いたそうである.


烏龍茶が本当に脂質を吸収するのか,をここで論じても仕方がない.私が言いたいのは,中国人が痩せているのは,少し前まで,一日三度の食事を,十分に食べることが出来なかったから,ということである.

興味深い記事.少し古いが,中国での肥満の実態が報告されている.

中国では豊かな食生活のため肥満人口 (標準体重超過者から肥満患者までの人) が急増している。(中略)中国衛生部によると現在、中国全土における成人の肥満率は7.1%、大都市では12.3%で、02年末時点で、中国の肥満人口は2億6千万人に膨れ上がったことが明らかになった。
都市部では、庶民の栄養状況が著しく向上し、栄養不足やそれにともなう疾病は大幅に減少した半面、栄養バランスの偏った食生活を送る人が増え、それが生活習慣病の発症率や肥満率を大幅に増加させる一因となっているが、肥満率の増加は実は中国の伝統的な食習慣とも深いかかわりがある。 中国では、宴会や客をもてなす時にその親切さを表すため、大皿に大盛りの料理を食べきれないほど並べる習慣がある。 また、中華料理自体にもいため物、揚げ物など高カロリー・高コレステロールになりがちなものが多く、これも肥満の原因となっている。

CHINA SURVEYより引用
http://www.chinasurvey.jp/column/news20041126_01.html


中国の中高生は運動不足から健康状態が低下し、肥満率が過去5年間に急速に上昇し、一部の大都市では肥満の生徒が大幅に増加している。(中略)季主任委員は「多くの保護者は自分が子供のころ、苦しい思いをしたために、自分の子供にはそうした思いをさせたくないと考え、子供になにも仕事をさせないようにしており、こうした考えが肥満児を増やしている。
中国通信社WebSiteより引用
http://www.china-news.co.jp/society/2006/07/soc06071004.htm

そりゃ痩せるわな..
烏龍茶のCMが流れる度に,なんだかなぁと思ってしまう.

だけど・・チャンツィイーは綺麗だなぁ(ぇ
因みに,ツィイーは164cm,48kgらしい.伊東美咲さんが171cm,48kgっていう情報があったよ.

あまりCMに振り回されてはいけないね.



日曜日は土用の丑の日らしい.
鰻?何ですかそれ?食べ物ですか?

今日はハウルを観ながらシチューを作ったよ.
人参と玉葱と何故か豚挽肉の入ったカレー.

はぁ.今日はシチュー一杯とラムレーズン入りのホットケーキ半分を食べただけだ..

黒烏龍茶

ちなみに,中国語的に「黒烏龍茶」というのは大変間違っている,ということを中国語の老師が仰っていた.
辞書で調べてみたところ,

  • 黒[hei(1)]…黒い
  • 烏[wu(1)]…①カラス ②黒い
  • 龍[long(2)]…①竜 ②皇帝 他
  • 茶[cha(2)]…茶

あのー.色々突っ込む点が.
そもそも商品名が「黒黒茶」になるんですけど.

さらにはサントリーCM,俳優さんの発音が…まぁCMだからあーだこーだ言っても仕様がない.

参考url
http://www.suntory.co.jp/softdrink/kuro-oolong/cm/